اشتراکها و تفاوتهای فارسی آموز نخودی و فارسی آموز آرش کماندار
برای کسانی که پرسش دارند اشتراکها و تفاوتهای فارسیآموز آرش کماندار و فارسیآموز نخودی در چیست باید گفت فارسیآموز آرش کماندار از این جنبه که در پیکرهی روایت و ادبیات ساخته شده است با فارسیآموزهای نخودی در یکراستا هستند اما از جنبه روش و راهبرد در آموزش تفاوتهایی دارد. فارسیآموزهای نخودی با رویکرد و راهبرد آموزشی آمیخته و بیشتر برگرفته از نظریههای زبانآموزی جبار باغچهبان تدوین شده است. اما فارسیآموز آرش کماندار میکوشد که پوستهی کلاسیکشدهی زبانآموزی باغچهبان را بشکافد و با برگرفت از آخرین پژوهشهای زبانآموزی در جهان راه تازهای را که آمیختی از برنامهی درسی روایتی، رویکرد شناختی ویگوتسکی- برونری و راهبرد زبانآموزی آوایی- آمیخته است در بستر آموزش زبان فارسی فراهم کند.
در سایت آموزک بخوانید: فارسی آموز آرش کمان دار، پویشی نو در سوادآموزی بزرگسالان
یکی دیگر از تفاوتهای فارسیآموزهای نخودی با فارسیآموز آرش کماندار، در طیفبندی گروه سنی آنها است. با هر دو میتوان خواندن و نوشتن زبان فارسی را آموخت. اما گرایش عمده به فارسیآموز نخودی در میان کودکان است. از آنسو در فارسیآموز آرش کماندار روی یک طیف گسترده از کودک تا بزرگسال کار شده است. مبانی کار با کودکان تا اندازهای با بزرگسالان متفاوت است. بزرگسالان زبانآموز آرش خود به دو گروه بخش میشوند. گروه بزرگسالان باسواد که زبان فارسی را نمیشناسند و به سببهای گوناگون میخواهند که این زبان را بیاموزند. این گروه که در مرکز آنها دانشجویان خارجی هستند، بیشتر در چارچوب برنامهی درسی رسمی با زبان فارسی آشنا میشوند. به سبب اینکه رویکردها و راهبردهای برنامهی زبانآموزی رسمی به زبان فارسی مانند زبانهای دیگر همچون انگلیسی، فرانسه یا آلمانی چندگانه و تکثرگرا نیست، رویکرد و راهبرد آموزش بسیار کانالیزه و هدایتشده است. به جرئت میتوان گفت راهی برای انتخاب وجود ندارد. تنها باید یک راه و روش را انتخاب کرد که این سبب کاهش کیفیت در آموزش میشود.
در سایت آموزک بخوانید: رویکرد زبانآموزی فارسیآموز ادبی آرش کماندار (رویکرد روایتی در برنامهی درسی)
خرید فاسیآموز ادبی آرش کماندار 1
گروه دیگر بزرگسالان بیسواد هستند که جمعیت بزرگی از مردم در ایران و افغانستان و جاهای دیگر را شکل میدهند. این گروه که شمار آنها بنابر آخرین آمار فراتر از دهدرصد جمعیت ایران است، یا انگیزهای برای گذار از مرز بیسوادی به باسوادی نداشتهاند یا امکان این کار برای آنها فراهم نبوده است. بهانهها و نیازها هم متفاوت است. از این میان گروه مادران و زنان بیسواد یکی از برجستهترین گروههای هدف این کتاب است، زیرا در برنامهی سوادآموزی «با من بخوان» باسواد کردن این گروه اولویت دارد. مادرانی که در کنار کودکان خود هستند یا زنانی که تنها و خودسرپرستاند و میخواهند توانمندتر شوند. مادرانی که کودک دارند اگر باسواد شوند میتوانند برای فرزندان خردسال خود کتاب بخوانند و کودک کتابخوان پرورش دهند و زنانی که نیاز دارند با به دست آوردن سواد وضعیت زیستی و اقتصادی خود را بهبود ببخشند تنها بخشی از این اولویتها هستند. نکتهی دیگر همسویی این بسته با سوادآموزی کارکردی است که در آن رسیدن به سواد پایدار مهمتر از باسوادی زودگذر است. زیرا در سوادآموزی پایدار و همسو با سوادآموزی کارکردی، دو منحنی موازی یادگیری و فراموشی برمبنای این اصل است که زبانآموزان پایدار یاد بگیرند و دیر فراموش کنند.
پرسش دیگر که در این زمینه میتواند مطرح باشد این است که با وجود «فارسیآموز نخودی ۱» آیا کودکان نیز میتوانند از این بسته برای سوادآموزی بهره ببرند؟ که پاسخ آری است، اما به دلیلهای چندگانه بهتر است کودکان با بستهی «فارسیآموز نخودی» فارسی بیاموزند، چون افزودههای آن بسته ویژهی این گروه سنی تهیه شده است.
جدای از دو گروه گستردهی بزرگسالان و کودکان، در میانهی آنها گروه سنی نوجوان را داریم. این گروه به پهنای زمین پراکنده هستند. بسیاری از نوجوانان در ایران یا بیرون از ایران از آسیا تا اقیانوسیه، اروپا و امریکا به سبب دور شدن خانواده از کشورهایی مانند ایران و افغانستان نیاز دارند که فارسی را به نیکوترین وجه بیاموزند. زبانآموزان نوجوان که مرزهای کودکی را گذراندهاند و به دلیلی که روشن است و میخواهند زودتر خودشان را در جامعهی بزرگسالان ببینند به سوی فارسیآموزهای نخودی نمیروند و راه برای آنها باز شده است که زبان فارسی را با آرش کماندار بیاموزند. نکتهای افزونتر که در فارسیآموز آرش کماندار هست و در فارسیآموزهای نخودی نیست، بهکارگیری آوانگاری برای زبانآموزان خارجی یا ایرانیان و فارسیزبانهای بیرون از ایران است تا بر زبان راندن و خواندن فارسی را درستتر و آسانتر بیاموزند.